
Tantas veces me encontré con mi propia bestia, que acabé por descubrir, paulatinamente, sus debilidades… Ahora me cuesta bien poco negarle el paso, abatirla cada vez que, implacable, asoma con su fiebre y su áspero pelaje, cual magulla simplemente con el roce, incluso cuando la pretensión de esa bestia sería lograr autoapaciguarse y hasta ser mimosa, enarbolar un apunte cordial.
Ella, ya, es tan… pero tan previsible ante mis ojos, que me suena a risa difuminar su visceral grandeza ¡vencerla!
Ella es unidireccional y cansina, siempre embiste de la misma manera, vive sujeta a la falta de creatividad que le procura el hastio y la derrota. Padece de una enfermedad que comporta la ira irrefrenable que se vuelve contra quien la sostiene y las consiguientes jaquecas y úlceras. Acarrea, por defecto, el enfrentamiento sin contemplaciones, la piedad no la sujeta ninguna de sus normas. Se posiciona fuera de cualquier sentimiento de amistad o familia. No argumenta ni dialoga cuando aparece, solamente arremete con furia incontenible y arrasa toda paz posible; como haría el peor de los vendavales con natural solvencia.
Mi bestia es única pero se pasea repetida. Resuena como bíblica; diría que es uno de entre los muchos 666.
Archivo de la etiqueta: introspecció
Des d’un punt concèntric / Desde un punto concéntrico
Més enllà d’un poble,
d’un tros de terra productiva
i els seus beneficis,
d’un estat que pretengui
la revenja, el domini o la venjança.
Més enllà d’ideologies, escuts i banderes.
De missatges que a uns pocs enlairen
i a molts altres dobleguen.
És en allí que em trobo jo;
més enllà de…
Destapant secrets
i signant contractes de pau
davant de la meva pròpia memòria;
recolzat damunt de moltes notes d’amor
construint-me!
Escombrant la pols.
Recollint herbes curatives
fent mel!
Abraçant els arbres amb força.
Acaronant les fulles i l’escorça.
Olorant flors encara per néixer;
mastegant bocins d’aquell futur
que encara està per arribar.
Un plaer trobar i trobar-me
xiulant-li als caragols i a les formigues
i cantar aplegat amb els ocells.
Avui, aquí;
piulo,
volo,
i amb cura
preparo un niu;
em sento nou i jove,
puc ser lliure.
Escolto, del cel,
els vents i el silenci
-puny i pensaments-
m’adreço quan desitjo.
Contemplo els tants dissenys
que reparteixen els núvols;
infinits milers de cossos,
rostres i formes.
Em trobo…
Més enllà dels interessos
que emmanillen la felicitat fins a aturar-la,
en amagar, oblidant-se,
de les necessitats de tanta gent.
Avui, sento trobar-me
en el lloc adient,
dins d’un punt concèntric.
318-omu G.S. (bcn. 2014)
______________
(castellano)
Más allá de un pueblo,
de un trozo de tierra productiva
y sus beneficios,
de un estado que pretenda
la revancha, el dominio o la venganza.
Más allá de ideologías, escudos y banderas.
De mensajes que a unos pocos elevan
y a otros muchos doblan.
Es allí que me encuentro yo;
más allá de…
Destapando secretos
y firmando contratos de paz
ante mi propia memoria;
apoyado encima de muchas notas de amor
¡construyéndome!
Barriendo el polvo.
Recogiendo hierbas curativas
¡haciendo miel!
Abrazando los árboles con fuerza.
Mimando las hojas y la corteza.
Oliendo flores todavía por nacer;
masticando pedazos de aquel futuro
que todavía está para llegar.
Un placer encontrar y encontrarme
silbándole a los caracoles y a las hormigas
y cantar reunido con los pájaros.
Hoy, aquí;
pío,
vuelo,
y con cuidado
preparo un nido;
me siento nuevo y joven,
puedo ser libre.
Escucho, del cielo,
los vientos y el silencio
-puño y pensamientos-
me dirijo cuando deseo.
Contemplo los tantos diseños
que reparten las nubes;
infinitos miles de cuerpos,
rostros y formas.
Me encuentro…
Más allá de los intereses
que esposan la felicidad hasta pararla,
al esconder, olvidándose,
de las necesidades de tanta gente.
Hoy, siento encontrarme
en el lugar adecuado,
dentro de un punto concéntrico.
318-omu G.S. (bcn. 2014)
Els crits d’un jo / Los gritos de un yo
Només es pot ser lliure de veritat, quan inclòs deixem al nostre jo tot a un costat.
Sabries potser dir-me, si pesa molt la teva identitat.
Si aquesta, sent exigent, t’extorsiona i et demana contínuament protegir-la i defensar-la. Si et fa perdre un munt de temps i t’absorbeix, insistint en el fet que tu et qüestionis, si ella és prou original o tan sols és fruit d’altres passatgers i de fantasmes que varen posar a dins teu, les seves pors i escuts al costat del tall de les seves espases.
Podries dir-me tu, si de cert disposes plenament de cadascun dels passos que dónes en la teva vida. Si creus que, quan camines, no són arrossegades per la corrent les teves decisions, en estar interpretant el que passa en el temps actual i llegint la història passada, arrapat a cap mena de manipulació que escurces l’enteniment.
Apostaries el que tens, dient, que tu estàs compost d’eleccions pròpies. Que esculls les lletres o que acoloreixes el mar i el cel, després de sospesar la intensitat suportada per un to, o la potència arrelada en cada paraula.
Reconec que… potser sóc un pot omplert amb fades meravelloses i bruixots dolents, amb els àngels i dimonis de molts altres, que encara estan aquí o que ja van marxar.
(castellano)
Sólo se puede ser libre de verdad, cuando incluso dejamos a nuestro yo todo en un lado.
Sabrías quizás decirme, si pesa mucho tu identidad. Si ésta, siendo exigente, te extorsiona y te pide continuamente protegerla y defenderla. Si te hace perder un montón de tiempo y te absorbe, insistiendo en el hecho que tú te cuestiones, si ella es bastante original o tan sólo es fruto de otros pasajeros y de invisibles fantasmas que pusieron adentro tuyo, sus miedos y escudos junto al filo de sus espadas.
Podrías decirme tú, si de cierto dispones plenamente de cada uno de los pasos que das en tu vida. Si crees que, cuando andas,
no son arrastradas por la corriente tus decisiones, al estar interpretando lo que pasa en el tiempo actual y leyendo la historia
pasada, agarrado a ningún tipo de manipulación que acortase el entendimiento.
Apostarías lo que tienes, diciendo, que tú estás compuesto de elecciones propias. Que escoges las letras o que coloreas el mar y el cielo, después de sopesar la intensidad soportada por un tono, o la potencia arraigada en cada palabra.
Reconozco que… quizás soy un bote llenado con hadas maravillosas y brujos malos, con los ángeles y demonios de otros muchos, que aún están aquí o que ya marcharon.
Balanceig / Balanceo
http://www.youtube.com/watch?v=vQY26kcbDDc
Mig penjat vaig aprendre a llegir el present,
a creure en el futur i a volar fins ell.
Tot nu i mig penjat faig camí,
em desentenc de pors i de vergonyes,
prego per anar pujant esglaons
dins l’evolució que a tot acarona.
-Hi ha cops que em sento;
errat, indigna i traïdor,
en treure des del meu pou
un cubell replè de veritats
alienes i pròpies-
Mig penjat he caigut,
sotmès al cru hivern,
al fred paralitzant
i a la boira de ciutats
que furtaven els camins
i induïen al suïcidi col·lectiu,
en retallar la comunicació
i menjar-se l’ordi i el blat
que donen salut als homes.
Mig penjat he volat
allunyant-me del verí.
Fugint de trepitjar
la terra que avui es llaura aquí.
El meu jo, tot nu i mig penjat,
reconeix com trist
que el dolor mereixi culte,
que els homes, tenint tant,
remuguem insatisfets;
decidint prendre glops de vinagre
oblidats de l’aigua clara,
donant cops en comptes d’abraçades
mentre anem demolint castells.
318-omu G.S. (Bcn. 2014)
_________________
(castellano)
Medio colgado aprendí a leer el presente,
a creer en el futuro y a volar hasta él.
Todo desnudo y medio colgado hago camino,
me desentiendo de miedos y de vergüenzas,
ruego para ir subiendo peldaños
dentro de la evolución que a todo mima.
– hay veces que me siento;
errado, indigna y traidor,
al sacar desde mi pozo
un cubo repleto de verdades
ajenas y propias-
Medio colgado he caído
sometido al crudo invierno,
al frío paralizante
y a la niebla de ciudades
que hurtaban los caminos
e inducían al suicidio colectivo,
al recortar la comunicación
y comerse la cebada y el trigo
que dan salud a los hombres.
Medio colgado he volado
alejándome del veneno.
Huyendo de pisar
la tierra que hoy se labra aquí.
Mi yo, todo desnudo y medio colgado,
reconoce como triste
que el dolor merezca culto,
que los hombres, teniendo tanto,
mascullemos insatisfechos;
decidiendo tomar tragos de vinagre
olvidados del agua clara,
dando golpes en vez de abrazos
mientras vamos demoliendo castillos.
318-omu G.S. (Bcn. 2014)
Les pors / Los miedos
http://www.youtube.com/watch?v=Y_-nG3ke1H4
Tants han sigut els dominis configurats envers de la por.
Existeixen pors inherents a l’ésser humà, (vingudes com a fruit de la nostra imperfecta condició), i unes quantes provocades pels interessos, per l’ambició i l’afany de poder.
De pors vull parlar. De pors que bé podríem esborrar:
La por a avergonyir-se d’un mateix, (en aparèixer el càrrec de consciència que suposen alguns fets… o per mancances).
La por a reconèixer a la nostra pròpia bèstia, i en fer-ho, percebre l’animal despietat que duen i pot sortir des de dintre d’alguns habitants d’aquest planeta.
La por a què els altres descobreixin les debilitats que arrosseguem, (aprofitant-les).
La por que dóna, pensar i sentir que els somnis ja assolits poden diluir-se fins desaparèixer, (així guanyant-nos el pols, la desil·lusió).
Els homes estem sotmesos a un munt de pors… I hi ha uns quants altres que, com a harpies, s’aprofiten perquè ho saben.
(castellano)
Tantos han sido los dominios configurados acerca del miedo.
Existen miedos inherentes al ser humano, (venidos como fruto de nuestra imperfecta condición), y unas cuantos provocados por los intereses; por la ambición y el afán de poder.
De miedos quiero hablar. De miedos que bien podríamos borrar:
El miedo a avergonzarse de un mismo, (al aparecer el cargo de conciencia que suponen algunos hechos… o por carencias).
El miedo a reconocer a nuestra propia bestia, y al hacerlo, percibir el animal despiadado que llevan y puede salir desde dentro de algunos habitantes de este planeta.
El miedo a que los otros descubran las debilidades que arrastramos, (aprovechándolas).
El miedo que da, pensar y sentir que los sueños ya logrados pueden diluirse hasta desaparecer, (así ganándonos el pulso, la desilusión).
Los hombres estamos sometidos a un montón de miedos… Y hay unos cuántos otros que, como harpías, se aprovechan porque lo saben.

Reconozco el camino.
La relación existente entre la comprensión y el tiempo.
Algo sé, (quede como poco debido a lo mucho que cabe por aprender), acerca de como las circunstancias que se nos presentan nos hacen desestimar a la incredulidad y los rechazos; apareciendo de imprevisto, las circunstancias, nos citan y responden a cuestiones que creíamos ajenas, muy alejadas de nuestro propio destino.
Cambiantes ante los descubrimientos
Simple conglomerado
(I)
Siempre estoy obligado
a usar la lógica como herramienta,
a desenvainar de mi mente razones
y que éstas contengan
la elocuencia de un tono eficiente;
razones que golpeen y partan
como hace un contundente machete.
Que desenmarañen el camino
de códigos absurdos y de leyes injustas,
que limpien mis próximos pasos
de los honores inútiles,
de supersticiones incoherentes
y de reglas y leyes obsoletas
que afrentaran el gozo de cualquier vida,
ya fuera, traicionando innegociables valores,
o mancillando inquebrantables promesas.
(II)
Cada uno de los cardinales soplan,
se aploman dentro y sobre mí
mediante las voces de sus vientos;
me hacen saber vivo e insignificante,
pequeño arbusto que busca espacio
dentro de una selva inmensa.
Suelo estar a merced de tantos restos
que mis criterios no cesan de absorber saberes,
son cambiantes en pos de engrandecerse,
y enraizados al conocimiento,
disponiendo de salud, ofrecerse recios.
318-omu G.S. (Bcn. 2014)
Débil
Aparezco adicto a mi debilidad.
Me entrego fácilmente,
resulto tan primitivo como animal,
por ello; nazco y perezco con el instinto,
secuestrado por el impulso.
El mismo que secuestró
a tantos de mis posibles instantes de gloria.
(Revelación. Contagiado
por una ola genética
repleta de cromosomas,
prosigo siendo un esclavo
de la cadena cósmica).
Pues entonces…
¿Cómo jactarme y de qué?.
¿Pueden acaso considerarse triunfos
todas aquellas victorias que para lograrse,
me obligaron a vender mi cuerpo y yelmo
y hasta mi alma al diablo?.
Al ser débil renuncié,
a luchar imperativamente
por el planeta de mis sueños.
Ya mismo siento
cuánto de pesado es el plomo de mi verdad, (oculta por triste).
Ardo entre lágrimas
mientras resalto con letras
el olor del fracaso
y me rindo al olvido.
318-omu G.S. (Bcn. 2014)
La pols / El polvo
Hi ha una mena de pols
que furtivament s’arrapa
al racó adduït com a memòria.
Ens dicta les opinions
i enterboleix les decisions
com faria sobre una vall
l’espessa boira.
Hi ha pols que glaça;
tant deixa les baranes humides
com rovella el criteri dels homes.
Es camufla adherint-se al cervell.
Cau tan imperceptible
que ens sembla que ni està.
El temps fa que aquesta pols
-pols, en principi, lleugera
i inofensiva, pols tova-
acabi per endurir-se sent crosta
i fereixi esgarrapant.
Mostrant-nos el rebuig;
un riu omplert amb sang.
Valuós és comprendre
tot allò que passa al voltant.
Obtenir un judici just
recolzant-nos en la capacitat
de qüestionar-nos en ordenar,
el que anem descobrint pel camí,
o el que al poderós
o a l’equivocat li convé,
i ens van, de poc, adossant.
Si no netegem la pols
romandrem muds i afònics,
allunyats del seny objectiu.
Perdrem l’esperit que ens dona peus
i les forces per comprendre i per lluitar.
Quedarem sent gats
que miolen sols i esquerps,
escurçarem encara més l’ajuda,
que avui ja apareix curta
i necessiten tants germans.
La pols és indesitjable passatgera
que sempre fa nosa;
treu la brillantor dels objectes,
dóna feina als homes
quan embruta la roba i els estris,
i apaga els colors dels nostres mobles.
Hi ha pols que arriba
des de temps llunyans
i d’un altre que és portada
des d’una cantonada a tocar;
per vents que bufen propers.
És massa la pols
que envaint els espais de la llar
s’amuntega damunt de les coses;
ofegant al mateix aire,
avortant els pensaments
i barrant les opinions
que ens caldria com individues
i precisem en pretendre
arribar a ser persones.
La pols aporta brutícia,
ens reté dins d’una presó
on morta jeu la transparència
i impera la confusió.
Ella ens fa perdre la mesura,
estripa angles i perspectives,
esborra de tot els colors i la claror.
No deixa que ni un brot de llum banyi
el nostre hort i les seves llavors.
318-omu G.S. (Bcn. 2014)
____________
(castellano)
Hay un tipo de polvo
que furtivamente se agarra
al rincón aducido como memoria.
Nos dicta las opiniones
y enturbia las decisiones
como haría sobre un valle
la espesa niebla.
Hay polvo que hiela;
tanto deja las barandillas húmedas
como enmohece el criterio de los hombres.
Se camufla adhiriéndose al cerebro.
Cae tan imperceptible
que nos parece que ni está.
El tiempo hace que este polvo
-polvo, en principio, ligero
e inofensivo, polvo blando-
acabe por endurecerse siendo costra
y hiera arañando.
Mostrándonos el rechazo;
un río llenado con sangre.
Valioso es comprender
todo aquello que pasa alrededor.
Obtener un juicio justo
apoyándonos en la capacidad
de cuestionarnos al ordenar,
lo que vamos descubriendo por el camino,
o lo que al poderoso
o al errado le conviene,
y nos van, de a poco, adosando.
Si no limpiamos el polvo
permaneceremos, mudos y afónicos,
alejados de la cordura objetiva.
Perderemos el espíritu que nos da pies
y las fuerzas para comprender y para luchar.
Quedaremos siendo gatos
que maullan solos y ariscos,
acortaremos aún más la ayuda,
que hoy ya aparece corta
y necesitan tantos hermanos.
El polvo es indeseable pasajero
que siempre estorba;
saca la brillantez de los objetos,
da trabajo a los hombres
cuando ensucia la ropa y los enseres,
y apaga los colores de nuestros muebles.
Hay polvo que llega
desde tiempos lejanos
y de otro que es traído
desde una esquina próxima;
por vientos que soplan cercanos.
Es demasiado el polvo
que invadiendo los espacios del hogar
se amontona encima de las cosas;
ahogando al mismo aire,
abortando los pensamientos
y vallando las opiniones
que nos haría falta cómo individuos
y precisamos al pretender
llegar a ser personas.
El polvo aporta suciedad,
nos retiene dentro de una prisión
donde muerta yace la transparencia
e impera la confusión.
Ella nos hace perder la medida,
desgarra ángulos y perspectivas,
borra de todo, los colores y la claridad.
No deja que ni un brote de luz bañe
nuestro huerto y las suyas semillas.
318-omu G.S. (Bcn. 2014)
Rumbo al norte
» El decidir es… ponernos en marcha, dar el primer paso.»
Antes prefiero perder la voz que decir sandeces o mentir o dañar intencionadamente, (unas pocas veces debí perder mi voz).
Aunque le doy continuamente el visto bueno a un carrusel gigante de payasadas, porque sé de seguro, que como una llave maestra abren las puertas de estancias que estaban de claridad negadas; erradican sollozos venidos por hondas tristezas al despertar sonrisas y hacer que los pesares queden por un instante en la nada.
Acoplé a mi montura una espada verbal y el gesto noble y leal, ¡son ruines los traidores!.
Adopté aquel retrato de desnudez que hasta al sexo le resta vergüenzas; al mostrarlo virtuosamente curativo, mágicamente transparente.
318-omu G.S. (Bcn. 2014)


